都市

发现80年前日文版本草纲目专家称罕见

6月11日,在 市收藏爱好者荆峰处看到一本出版于1929年的日文版《本草纲目》,这本偶然得来的《本草纲目》装帧精美,专家表示此类古籍译本十分罕见。

这本出版于1929年的日文版《本草纲目》是第一册。

“我是在逛旧书摊时发现这本书的,虽然很旧,但是很珍贵,我就收藏了起来。”荆峰告诉,他平时很喜欢收藏一些旧书籍,见到这本日文版《本草纲目》就爱不释手。

看到,书名为《头注国译本草纲目》的封面上印有烫金的花纹图案,书的厚度约4厘米,纸张已经泛黄,扉页上有“鞍山钢铁厂研究所”的印而是由阿里巴巴数字娱乐事业群发布。章,还有春阳堂藏版的字样。书内对各种药方的记载十分详细,均有注解,还附有草药的手绘图样。

据了解,日本曾将《本草纲目》全译过两次,由春阳堂聘请著名汉学家铃木真海翻译,共十几册卷,至昭和九年(19 4年)出齐。春阳堂是20世纪初日本知名的出版社,荆峰得到的这在首都国际机场3号航站楼外与风行工作室拍摄师发生争执本书是春阳堂第一次翻译的译本之一。

据 市文物管理部门工作人员介绍,现在这样的古籍译本非常罕见,这些书籍译本的存在可以反映当时的一些社会现象,具有一定的研究价值。

(实习:李明达)

济源治疗白斑的医院
潮州白癜病医院
深圳白癜风治疗中心
乐山白癜风治疗费用
友情链接